Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muchos documentos en relación a los acontecimientos de 1905 fueron destruidos durante y después de esa época. | Many documents related to the specific events of 1905 were destroyed during and following those years. |
Las necesidades conexas para el bienio 2006-2007 y después de esa fecha se estiman en 589.800 dólares por bienio. | The related requirements for the biennium 2006-2007 and beyond are estimated at $589,800 per biennium. |
Quiero saber donde estaba todo el mundo en la fiesta antes y después de esa hora | I want to know where everyone at that party was in the minutes before and after that. |
La gente tendrá que pasar por una cierta transformación mental y después de esa transformación se sentirá mucho mejor. | People will need to go through a certain mental transformation and after that transformation they will feel much better. |
La acción hasta 2020 y después de esa fecha se inspira en la siguiente visión de 2050: | The following 2050 vision is intended to help guide action up to and beyond 2020: |
Los intentos de la Secretaría de obtener una respuesta el 10 de agosto de 2006 y después de esa fecha resultaron infructuosos. | The attempts of the Registrar to obtain a response on and after 10 August 2006 were unsuccessful. |
Antes y después de esa fecha he comido manzanas en distintos sitios y circunstancias, ninguna ha tenido el sabor de aquella. | Before and after that day I have eaten apples in different places and circumstances, but none have had the flavour of that one. |
Asimismo, la ACS también recomienda los exámenes anuales hasta los 30 años, y después de esa edad, una vez cada 2 a 3 años. | In addition, the ACS also recommends annual screening until age 30 and screening once every 2-3 years after age 30. |
Deben cumplirse los compromisos asumidos y las medidas propuestas por los países desarrollados y los países en desarrollo en Copenhague y después de esa reunión. | The pledges made and actions proposed by developed and developing countries at and after Copenhagen must be made good. |
Tampoco ha explicado la razón de las importantes diferencias entre los pagos de salarios efectuados antes del 2 de agosto de 1990 y después de esa fecha. | It also did not explain the reason for significant differences between salary payments before 2 August 1990 and those made after that date. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!