The written record shall be signed by all the members of the evaluation committee. | Todos los miembros del comité de evaluación firmarán el acta. |
‘The written record referred to in paragraph 1 shall contain at least the following: | «En el acta contemplada en el apartado 1 se indicará, por lo menos: |
The written record referred to in paragraph 1 shall contain at least the following: | En el acta contemplada en el apartado 1 se indicará, por lo menos: |
There's no written record. | No hay nada escrito. |
Consultations are entirely informal, to promote open discussion, so no written record is issued. | Las consultas son totalmente informales a fin de promover debates abiertos, por lo que no se publican actas. |
It is simply a question of whether we have a written record or an audiovisual record. | La cuestión es, simplemente, si debemos tener las actas en papel o en archivos audiovisuales. |
After detention ends, these items must be returned to the detainee and a written record made of this. | Una vez concluida la detención, deben devolverse estos objetos al detenido y debe registrarse el hecho. |
If no physical injuries, the applicant must produce a written record of the incident. | En caso de que no haya habido lesiones, el solicitante ha de presentar una exposición por escrito del incidente; |
The information in the written record must be clear and comprehensible and also state and substantiate the results of the discussion. | Las explicaciones del acta deben ser inequívocas y comprensibles e incluir los resultados de la discusión con su correspondiente justificación. |
I would like this point to be included in the written record of this meeting, in order to clarify matters for the public. | Deseo que esto se incluya en el acta de esta reunión a fin de aclarar públicamente esta cuestión. |
