Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To this end the Buddha has to be examined by investigating the records of his life and character; his teaching searched for contradictions and irrationalities; and the Sangha approached to see if it is worthy of trust and confidence.
Con este fin, el Buddha debe ser examinado a través de los hechos de su vida y su carácter, sus enseñanzas examinadas de probables contradicciones e irracionalidad y la Sangha, examinada también para ver si es verdadera y confiable.
Besides, iExplorer is all-in-one software and worthy of trust.
Además, iExplorer es todo-en-uno y digno de confianza.
It means faithful, worthy of trust, or can be relied on.
Significa fiel, digno de confianza, o puede confiarse.
Not all men are worthy of trust.
No todos los hombres son dignos de confianza.
Offer thy friendship, be worthy of trust.
Ofrece tu amistad, sé digna de confianza.
The sad fact is... human beings are not worthy of trust.
Pero lo triste es que los seres humanos no somos dignos de confianza.
Very close to their customers and very reliable, this brand is worthy of trust.
Muy cerca de sus clientes y muy confiable, esta marca es digna de confianza.
He is worthy of trust.
Él es digno de confianza.
She needs to realize that, that you're different and worthy of trust.
Ella debe darse cuenta de las cosas, que eres diferente y digno de confianza.
Our personal and business conduct ensures that Steelcom is a company worthy of trust.
Nuestro comportamiento personal y profesional garantiza que Steelcom sea una compañía digna de confianza.
Palabra del día
el coco