Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That just means you're gonna have to work harder. | Eso solo significa que tendrás que esforzarte más. |
It just means that you have to work harder. | Esto solo significa que tendrás que esforzarte más. |
I-I just figured that you wanted me to work harder. | Solo supuse que tú querías que me esforzara más. |
You got to work harder than the next man, right? | Tienes que esforzarte más que los otros, ¿verdad? |
I-I just figured that you wanted me to work harder. | Solo supuse que tú querías que me esforzara más. |
We must work harder to implement human rights treaties and resolutions. | Debemos esforzarnos más por aplicar los tratados y las resoluciones sobre derechos humanos. |
You tell me cary can work harder still. | Me estás diciendo que Cary puede trabajar aún más duro. |
If things get hard, you work harder. | Si las cosas se ponen complicadas, te esfuerzas más. |
That's why we all have to work harder. | Por eso todos tenemos que esforzarnos más. |
Promise me you'll work harder to be a part of this family. | Prométeme que vas a hacer un esfuerzo por ser parte de la familia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!