(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Anne had a happy childhood but her womanhood was to be marked by drama and sadness.Anne tuvo una infancia feliz pero su vida como mujer estaría marcada por sucesos dramáticos y por la tristeza.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Lydia was a beautiful girl on the verge of womanhood.Lydia era una chica preciosa a punto de hacerse mujer.
When she reached womanhood, her family wanted her to marry a boy from the next village.Cuando se hizo mujer, su familia quería casarla con un chico del pueblo vecino.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Her womanhood was downplayed during the campaign which portrayed her as a tough leader.Restaron importancia a su femineidad durante la campaña, que la retrataba como una líder dura.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Your womanhood will be an obstacle if you want to do business in this country.Su condición de mujer será un obstáculo si quiere hacer negocios en este país.
3.
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).