Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Judgments about morality cannot be made without taking into consideration whether or not the deliberate choice of a specific kind of behaviour is in conformity with the dignity and integral vocation of the human person.
La moralidad no puede ser juzgada si se prescinde de la conformidad u oposición de la elección deliberada de un comportamiento concreto respecto a la dignidad y a la vocación integral de la persona humana.
People often utter words without taking into consideration their significance.
Con frecuencia la gente profiere palabras sin tomar en cuenta su importancia.
Such methods cannot be applied without taking into consideration the final goal.
Semejantes métodos no pueden ser aplicados sin tomar en consideración la meta final.
Humanity formulates its concepts without taking into consideration the quality of cosmic action.
La humanidad formula sus conceptos sin tomar en consideración la calidad de la acción cósmica.
Suppose that the prescription is made without taking into consideration possible side effects.
O te imaginas que se le da una receta sin considerar sus posibles efectos secundarios.
Good piano technique may not be conceived without taking into consideration the mental processes that go with it.
La técnica pianística no puede ser concebida sin tener en cuenta los procesos mentales que la acompañan.
National standardization in Europe is no longer possible on the national level without taking into consideration regional standards.
En Europa, ya no es posible la normalización a nivel nacional sin tener en cuenta las normas regionales.
The amount of the initial levy for 2005/2006 was set without taking into consideration the risk-based element.
La cuantía inicial de la cotización para 2005/2006 se estableció sin tener en cuenta el elemento basado en el riesgo.
I therefore think that the reference to Romania and Bulgaria was used without taking into consideration the entire context.
Por tanto, creo que la referencia a Rumania y Bulgaria se utilizó para tener en cuenta todo el contexto.
Cattle and crops are sold into the future without taking into consideration the reality of the same.
El Ganado y las cosechas son vendidas en el futuro sin ninguna consideración a la realidad de las mismas.
Palabra del día
el tema