Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Our relationship only exists within the confines of 1994. | Nuestra relación solo existe en los confines de 1994. |
You have to deal within the confines of reality. | Tienes que negociar dentro de los límites de la realidad. |
However, he must do so within the confines of the system. | No obstante, él debe hacerlo dentro de los confines del sistema. |
What happened to "working within the confines of the law"? | ¿Qué ha pasado con "trabajar en los términos de la ley"? |
They're not within the confines of this solar system. | No están en los confines de este sistema solar. |
That doesn't fit within the confines of programming. | Eso no encaja dentro de los límites de la programación. |
That was done within the confines of the system. | Eso se hizo dentro de los confines del sistema. |
Prophets are never found within the confines of established religion. | Los profetas nunca se encuentran dentro del encierro de la religión establecida. |
All costumes must be within the confines of decency. | Todos los trajes deben estar dentro de los límites de la decencia. |
We work within the confines of the law. | Trabajamos dentro de los confines de la ley. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!