The MLPA provides agencies and the Attorney General with discretion to provide cooperation to other countries on money laundering investigations. | La Ley de Prevención del Blanqueo de Capitales otorga facultades discrecionales a los organismos del Gobierno y al Fiscal General para cooperar con otros países en las investigaciones relativas al blanqueo de dinero. |
We are to spend money, but with discretion and control. | Podemos gastar el dinero, pero con discreción y control. |
We do so with discretion and great attention to detail. | Lo hacemos con discreción y gran atención al detalle. |
This pen classic appearance can take pictures and videos with discretion. | Este aspecto clásico lápiz puede tomar fotos y videos con discreción. |
Our rooms are simple, elegant and bright with discretion. | Nuestras habitaciones son sencillas, elegantes y luminosas, con discreción. |
It is rechargeable and quiet so you can enjoy with discretion. | Es recargable y silencioso para que disfrutes con discreción. |
For many years the king ruled with discretion. | Durante muchos años el rey gobernó con discreción. |
It usually moves with discretion and without clamor. | Normalmente esta se mueve con discreción y sin clamor. |
Usually it is moved with discretion and without clamour. | A menudo se mueve con discreción y sin clamor. |
Are you implying you don't trust us to act with discretion? | ¿Esta diciendo que no confía en que actuemos con discreción? |
