Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
UNFPA and the Government will undertake annual reviews of the programme.
El UNFPA y el Gobierno realizarán evaluaciones anuales del programa.
The High Commissioner will undertake an inventory, with suggestions, in this regard.
El Alto Comisionado realizará un inventario con sugerencias en este sentido.
In this connection, UNFPA will undertake three initiatives.
A este respecto, el UNFPA tomará tres iniciativas.
For achieving the above objectives, the EU will undertake the following project:
Para lograr los objetivos anteriores, la UE acometerá el siguiente proyecto:
The global partnership will undertake its work primarily through electronic communication mechanisms.
La alianza mundial realizará su labor primordialmente mediante mecanismos de comunicación electrónica.
These teams will undertake new efforts to train provincial and local leaders.
Estos equipos emprenderán nuevos esfuerzos para capacitar a líderes provinciales y locales.
Anglocars will undertake to advertise the car extensively in the market leading publications.
Anglocars emprenderá anunciar el coche extensivamente en las publicaciones principales del mercado.
Both will undertake the adventure of Cubism.
Ambos emprenden la aventura del Cubismo.
They should be sold, and this I will undertake for you.
Deberían ser vendidos, yo me encargaré de eso.
Managers of all divisions and offices will undertake decentralized evaluations in their respective areas.
Los directores de todas las divisiones y oficinas realizarán evaluaciones descentralizadas en sus respectivas esferas.
Palabra del día
el tema