Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The U.N. will invade the United States as peacekeepers!
¡La O.N.U invadirá los Estados Unidos como cascos azules!
A spring environment will invade your part.
Un ambiente primaveral invadirá su parte.
If we continue to force their hand, sooner or later, they will invade.
Si seguimos presionándolos, tarde o temprano, nos invadirán.
During Mesothelioma, these cells will invade and damage tissues and organs.
Durante mesothelioma, estas células invadirán y los tejidos finos y los órganos del daños.
The more we surround ourselves with worldly things, the more the world will invade our thoughts.
Cuanto más nos rodeamos con cosas mundanas, el mundo invadirá más nuestros pensamientos.
Foreigners will invade Tibet, and Tibetans will be forced to stray in the border lands.
Extranjeros invadirán el Tíbet, y los tibetanos serán forzados a dispersarse en las tierras fronterizas.
Darkness will invade the Planet Earth and banish every prejudice of races and creeds.
La oscuridad invadirá la Tierra y desaparecerán todos los prejuicios de razas y de credos.
From there, it will invade Jordan and pop up on the other side of the Jordan river.
A partir de ahí, invadirá Jordania y aparecerá al otro lado del río Jordán.
The corrosive soot will invade all the hiding places and there won't be a single stone left.
El hollín corrosivo invadirá todos los escondrijos y no dejará piedra sobre piedra.
Along with works displayed outside the white cube, others will invade it from the street.
Junto con obras que actuarán fuera del cubo blanco, habrá otras que lo invadirán desde la calle.
Palabra del día
la huella