Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Most likely, however, it will be carried out in 2010.
Lo más provable, sin embargo, es que ello quede para el 2010.
If you are already using the application, the update will be carried out automatically.
Si ya está usando la aplicación, la actualización se efectuará automáticamente.
The project will be carried out before the next year.
El proyecto se llevará a cabo antes del próximo año.
These visits will be carried out in coordination with the State.
Estas visitas serán realizadas en coordinación con el Estado.
The treatment will be carried out using the computerized method.
El tratamiento se llevará a cabo utilizando el método computarizado.
These are some of the activities that will be carried out.
Estas son algunas de las actividades que se realizarán.
Most of the work will be carried out in 2010.
La mayoría de las obras se llevarán a cabo en 2010.
Improvements to these networks will be carried out until 2020.
Las mejoras de estas redes se llevarán a cabo hasta 2020.
Activities will be carried out in 36 countries of the continent.
Se llevarán a cabo actividades en 36 países del continente.
They will be carried out of the city in silence.
Serán llevados fuera de la ciudad en silencio.
Palabra del día
la rebaja