whole [həʊl]
sustantivo
(complete unit) todo (m) the whole may be greater than the sum of the or its parts el todo puede ser mayor que la suma de las partes
four quarters make a whole cuatro cuartos hacen una unidad
as a whole
the estate is to be sold as a whole la propiedad va a venderse como una unidad; Europe should be seen as a whole Europa debería considerarse como un todo or una unidad; taken as a whole, the project is a success si se considera en su totalidad, el proyecto es un éxito; is this true just in India, or in the world as a whole? ¿es ese el caso solo en la India o en todo el mundo?
the whole of todo
the whole of Glasgow was talking about it todo Glasgow hablaba de ello; the whole of our output this year toda nuestra producción de este año; the whole of July todo el mes de julio; the whole of the time todo el tiempo
the whole of Europe toda Europa; Europa entera; the whole of the morning toda la mañana; la mañana entera
on the whole en general
adjetivo
1 (entire) todo
the whole family was there toda la familia estaba allí; we spent the whole summer in Italy pasamos todo el verano or el verano entero en Italia; a whole hour toda una hora; una hora entera; it rained for three whole days llovió durante tres días enteros or seguidos
whole towns were destroyed pueblos enteros fueron destruidos
along its whole length todo a lo largo
I've never told anyone in my whole life nunca se lo he dicho a nadie en toda mi vida
a whole load of people were there había un montón de gente allí (informal)
he took the whole lot se lo llevó todo
I'm fed up with the whole lot of them estoy harto de todos ellos; a whole lot better/worse muchísimo mejor/peor
it's a whole new world to me es un mundo completamente nuevo para mí
I've bought myself a whole new wardrobe me he comprado un vestuario completamente nuevo
the whole point was to avoid that happening el propósito era evitar que eso pasara
the whole point of coming here was to relax el objetivo de venir aquí era relajarse
the figures don't tell the whole story las cifras no nos dicen toda la verdad
let's forget the whole thing olvidemos todo el asunto; olvidémoslo todo
he didn't tell the whole truth no dijo toda la verdad
the whole world todo el mundo; el mundo entero
to go the whole hog liarse la manta a la cabeza (informal)
this is a whole new ball game es una historia distinta por completo; es algo completamente distinto
2 (intact) entero
not a glass was left whole following the party no quedó ni un vaso entero tras la fiesta; keep the egg yolks whole procure que no se rompan las yemas de huevo; the seal on the letter was still whole el sello de la carta no estaba roto
to make sth whole (heal) curar algo
he swallowed it whole se lo tragó entero