Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And I asked, "who carries you in The States?" | Y le pregunte, "¿quien te lleva en Estados Unidos?" |
A person who carries the mutation may or may not exhibit the clinical symptoms of TRAPS. | Una persona portadora de la mutación puede o no evidenciar los síntomas clínicos del TRAPS. |
With me: Her, who carries me by the hand. | Yo transporto las cámaras y los ojos. Conmigo: Ella, que me lleva de la mano. |
May Mary, who carries us without judging us, be the shining star that guides your journey. | María, que nos lleva en sus brazos sin juzgar, sea la estrella luminosa que guía vuestro camino. |
The affinity with subtle energies becomes intense when it is harmonized with him who carries the subtle energies. | La afinidad con las energías sútiles se vuelve intensa cuando está armonizada con el que las porta. |
Surely, Jerome, you don't want to stay in the same house as a ghost who carries a torch around? | Jerome, no querrás quedarte en una casa donde hay un fantasma con una antorcha. |
You carry your soul within you, yet you can also consider that it is your soul who carries you. | Llevas tu alma dentro de ti, pero también puedes considerar que es tu alma la que te lleva a ti. |
He is a brainsick scientist who carries out some strange experiments. | Él es un científico brainsick que realiza algunos experimentos extraños. |
That's the person who carries the torch into the world. | Esa es la persona que lleva la antorcha al mundo. |
Someone is coming to free you the man who carries my love. | Alguien viene a liberarte el hombre que lleva mi amor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!