sin traducción directa | |
This means they didn't know when or where we would go. | Significa que no saben dónde o cuándo podríamos ir. |
This means they didn't know when or where we would go. | Significa que no saben dónde o cuándo podríamos ir. |
And it was a location to where we would go, it was like a large embassy station. | Y el lugar a donde iríamos, era como una estación embajada grande. |
It took us three tries to get it right, where we would go back up the hill to restart. | Nos tomó tres intentos para hacerla correctamente, por lo que tuvimos que comenzar desde el principio. |
That's where we would go out to dinner right now and then maybe have a drive down the Cape, and see each other tomorrow. | Ahí es donde nos salir a cenar ahora y luego tal vez tiene una unidad de por el Cabo, y vemos mañana. |
Truth be told, Ava, the world being what it is today... I don't know where we would go that they wouldn't find us. | La verdad sea dicha, Ava, siendo hoy el mundo como es... no sé dónde podríamos ir donde no nos encontraran. |
Question—There might be circumstances where we would go through all kinds of things but learn very little from them. | Pregunta — Podría ser que hubiera circunstancias en que nosotros tuviéramos que pasar por toda clase de cosas para aprender de ellas muy poco. |
We pray this will all be redeemed in the name of YAHUSHUA, for we were told and they believed where we would go they would be with us. | Oramos que vayan a ser redimidas en el Nombre de YAHUSHUA, pues nos dijeron y creyeron adonde íbamos a ir y que ellos iban con nosotros. |
We pray this will all be redeemed in the name of YAHUSHUA, for we were told and they believed where we would go they would be with us. | Oramos que vayan a ser redimidas en el nombre de YAHU´SHUA, por cuanto nos fuimos dicho y ellos creyeron donde nosotros podríamos ir que ellos podrían ir con nosotros. |
We pray this will all be redeemed in the name of YAHUSHUA, for we were told and they believed where we would go they would be with us. | Oramos que vayan a ser redimidas en el nombre de YAHU ́SHUA, por cuanto nos fuimos dicho y ellos creyeron donde nosotros podríamos ir que ellos podrían ir con nosotros. |
