Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It will be happy when you realize that we are equal.
Estará feliz cuando se de cuenta de que somos iguales.
So weird when you realize that your parents are human.
Es muy extraño darse cuenta de que tus padres son humanos.
And when you realize that then tolerance will come.
Y cuando te das cuenta de esto entonces vendrá la tolerancia.
That's when you realize that you have this choice.
Ahí es cuando te das cuenta de que tienes esta opción.
There come to you hours when you realize your degradation.
Llegarán horas cuando os daréis cuenta de vuestra degradación.
I'll see you when you realize what that bucket's for.
Bajarás cuando te des cuenta para qué está esa cubeta.
And when you realize that everything changes.
Y cuando te das cuenta de esto todo cambia.
And when you realize that's what he's going to do.
Y cuando te das cuenta de que eso es lo que va a hacer...
Adhere to the Lama, even when you realize the mind as the Buddha.
Adhiérete al Lama, incluso cuando realices a la mente como Buda.
That's when you realize you're in prison.
Es entonces cuando te das cuenta de que estás en prisión.
Palabra del día
el rocío