And when the night comes, the best voices echo through the pines. | Y cuando llega la noche, las mejores voces resuenan entre los pinos. |
This is the meeting point of all the students when the night comes. | Éste es el punto de encuentro de todos los estudiantes cuando se acerca la noche. |
Then, when the night comes, I can't sleep, you know? | Entonces, cuando es de noche, no tengo sueño. |
Especially when the night comes, small boats take you to go fishing and enjoy the barbecue, that is so interesting. | Sobre todo cuando llega la noche, pequeñas embarcaciones llevan a ir a pescar y disfrutar de la barbacoa, que es tan interesante. |
It's the story of how can these two guys breach their differences to be friends when the night comes and both are scared of the noises outside. | Es la historia de cómo pueden estos dos chicos dejan atras sus diferencias para ser amigos cuando llega la noche y ambos tienen miedo de los ruidos de afuera. |
Free time for dinner and walk aroundto enjoy the taste of Cafe, Da Latclaret/ grape wine, admire the scenery of Xuan Huong lake when the night comes. | Tiempo libre para cenar y caminar para disfrutar el sabor del Café, Da Latclaret / vino de uva, admirar el paisaje del lago de Xuan Huong, cuando llega la noche. |
During the day, you write, your affairs prevent you from dwelling on the thought of our misfortune, but when the night comes you think of me and cannot sleep. | Durante el día, escribes, y tus quehaceres evitan que te recrees en el pensamiento de nuestra desgracia; pero cuando llega la noche piensas en mí y no concilias el sueño. |
When the night comes the dark forces take the streets. | Cuando llega la noche las fuerzas oscuras tomar las calles. |
When the night comes, it will automatically turn on in the dark. | Cuando llegue la noche, se encenderá automáticamente en la oscuridad. |
When the night comes, the Aurora Borealis appear. | Cuando la noche hace su aparición, las Auroras lo hacen con ella. |
