Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In the traditional process, the running water is clean when it enters and contaminated by metals when it leaves.
Por último tiene lugar el cromado. En el proceso tradicional, el agua corriente entra limpia y sale contaminada con los metales.
The Jacobean spirit is also noticeable when it leaves us that recognizable emptiness inside when arriving at home and returning to routine, although with our vital perspective changed forever.
El espíritu jacobeo también se hace notar cuando nos deja ese reconocible vacío dentro al llegar al hogar y volver a la rutina, aunque con nuestra perspectiva vital cambiada para siempre.
And when it leaves, you are left feeling worst then before.
Y cuando sale, le dejan sentir peor que antes.
If Summoned this way, banish it when it leaves the field.
Si es Invocado de esta forma, destiérralo cuando deje el Campo.
We also know the price of the fish when it leaves the ship.
También sabemos el precio del pescado cuando sale del barco.
Then you know the loss one feels when it leaves.
Entonces sabes el dolor que se siente cuando el amor se va.
To give me a seat on your plane when it leaves?
¿Un asiento en tu avión cuando te vayas?
You can sign up to receive the digest for when it leaves beta-testing here.
Usted puede inscribirse para recibir el resumen para cuando sale de beta-testing aquí.
Therefore, when it leaves man, it takes a portion of his own life.
Por lo tanto, cuando deja al hombre, toma una parte de su vida.
If you won't go with me now, I'll be on that train when it leaves here.
Si no vienes conmigo ahora, estaré en ese tren cuando parta.
Palabra del día
la lápida