Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In the traditional process, the running water is clean when it enters and contaminated by metals when it leaves. | Por último tiene lugar el cromado. En el proceso tradicional, el agua corriente entra limpia y sale contaminada con los metales. |
The Jacobean spirit is also noticeable when it leaves us that recognizable emptiness inside when arriving at home and returning to routine, although with our vital perspective changed forever. | El espíritu jacobeo también se hace notar cuando nos deja ese reconocible vacío dentro al llegar al hogar y volver a la rutina, aunque con nuestra perspectiva vital cambiada para siempre. |
And when it leaves, you are left feeling worst then before. | Y cuando sale, le dejan sentir peor que antes. |
If Summoned this way, banish it when it leaves the field. | Si es Invocado de esta forma, destiérralo cuando deje el Campo. |
We also know the price of the fish when it leaves the ship. | También sabemos el precio del pescado cuando sale del barco. |
Then you know the loss one feels when it leaves. | Entonces sabes el dolor que se siente cuando el amor se va. |
To give me a seat on your plane when it leaves? | ¿Un asiento en tu avión cuando te vayas? |
You can sign up to receive the digest for when it leaves beta-testing here. | Usted puede inscribirse para recibir el resumen para cuando sale de beta-testing aquí. |
Therefore, when it leaves man, it takes a portion of his own life. | Por lo tanto, cuando deja al hombre, toma una parte de su vida. |
If you won't go with me now, I'll be on that train when it leaves here. | Si no vienes conmigo ahora, estaré en ese tren cuando parta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!