Use each person's individual email address when inviting them. | Utiliza la dirección de correo electrónico individual de cada persona para invitarles. |
Teens need privacy when inviting their friends over to spend time or do homework. | Los adolescentes necesitan privacidad cuando invitan a sus amigos a pasar el tiempo o hacer tarea. |
I will arrange flowers in them when inviting guests to our tea-ceremony house. | Arreglaré flores en ellas cuando invite a las invitadas a nuestra casa de ceremonia del té. |
It also decided not to request consolidated reports when inviting States parties to submit their next periodic report. | También decidió no solicitar informes combinados cuando invitara a los Estados partes a presentar su siguiente informe periódico. |
The Secretariat has established vendor preselection criteria in order to ensure fairness and wider geographical distribution when inviting vendors to tender solicitations. | La Secretaría ha establecido criterios de preselección de proveedores para garantizar la imparcialidad y una mayor distribución geográfica al invitar a los proveedores a licitar. |
Secondly, when inviting bodies to participate in this dialogue, the Commission would do well to draw a distinction between religion and ideology. | En segundo lugar, a la hora de invitar a los distintos organismos a participar en este diálogo, sería bueno que la Comisión estableciese una distinción entre religión e ideología. |
We should be governed by clear rules when inviting representatives of society to engage in dialogue with us. We should systematically publish the list of organisations involved in consultation. | Deberíamos regirnos por normas claras a la hora de invitar a representantes de la sociedad a dialogar con nosotros y publicar sistemáticamente la lista de organizaciones que participan en los procesos de consulta. |
Pope Pius XII already recommended it 50 years ago, when inviting all to missionary commitment and prayer, especially during the season of Advent, as this is a time of expectation by the human race. | Ya el Papa Pío XII lo recomendaba hace 50 años, invitando al compromiso misionero y a la oración, especialmente en Adviento, que es el tiempo de la espera de la humanidad. |
When inviting guests you invite into the house well-being, giving you get! | Al invitar a los huéspedes que invites a la casa el bienestar, dando usted consigue! |
When inviting guests to your home, you need to think about how to entertain and entertain them. | Cuando invite a los invitados a su hogar, debe pensar en cómo entretenerlos y entretenerlos. |
