Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And when did you realize that she didn't share those feelings?
¿Y cuando te diste cuenta que ella no compartía esos sentimientos?
And when did you realize he wasn't me?
¿Y cuando te diste cuenta de que él no era yo?
And when did you realize this man was not John Sommersby?
¿Cuándo se dio cuenta de que él no era John Sommersby?
He checked out. So, when did you realize things had gone wrong?
Y, ¿cuándo se dio cuenta que las cosas iban mal?
Mrs. Barker, when did you realize the car was missing?
Señora Baker, cuando se dio cuenta de que el auto había desaparecido?
Then, when did you realize it?
Entonces... ¿cuándo te diste cuenta?
When did you, like, when did you realize that?
¿Cuándo te has dado cuenta de eso?
I mean since when did you realize that you may not be my father?
Quiero decir desde cuando te diste cuenta de que tu puedes no ser mi padre?
So when did you realize, Mr. Green?
-¿Cuándo se dio cuenta?
My question is: when did you realize that the web could help you on pursuing your professional goals?
Mi pregunta es: ¿cuándo te diste cuenta de que la web podría ayudarte en la consecución de tus metas profesionales?
Palabra del día
el saltamontes