Adaptations which are judged to be useful or necessary should when be submitted to the Apostolic See, by whose consent they may be introduced. | Las adaptaciones que se consideren útiles o necesarias se propondrán a la Sede Apostólica para introducirlas con su consentimiento. |
You can change your personal information when be inaccurate. | Podrá modificar sus datos personales cuando sean inexactos. |
And sometimes, more than when be inevitable, when it is also useful. | Y a veces, más que cuando sea inevitable, cuando sea también útil. |
I had no more to ask when be able to travel. | No hacía más que preguntar cuándo estaría en condiciones de viajar. |
Yes, especially when be used with other medicine. | Sí, sobre todo con las dosis que le dan. |
You will do what, when be attacked? | ¿Qué harás cuando te ataquen? |
At least he knew it would be there when be got back. | Sabía que allí estaría cuando volviera. |
How about the quality of double sided printed banner, when be fade outside? | ¿Qué hay de la calidad de la pancarta impresa a doble cara, cuando se desvanece fuera? |
A baby begins to read BOOK 1 when be first opens his eyes to explore and to discover the world around him. | Un bebé empieza a leer el LIBRO 1 cuando abre sus ojos por primera vez para explorar y descubrir el mundo que lo rodea. |
During the prerevolutionary years he did not dare, of course, to trifle with national prejudices, as he did later, when be was already in power. | Durante los años prerrevolucionarios no se atrevió, naturalmente, a jugar con los prejuicios nacionales, como hizo más tarde, cuando ya estaba en el Poder. |
