Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So, when are you coming to the vicarage for dinner? | Bueno, ¿cuándo vas a venir a la vicaría a cenar? |
Dad, when are you coming back to live with us? | Papá, ¿cuándo volverás a vivir con nosotras? |
Yeah, when are you coming back to the card game? | Sí, ¿cuándo vuelves para jugar a las cartas? |
Anne wants to know when are you coming to the Hut. | Anne quiere saber cuándo vendrás a la cabaña. |
By the way, when are you coming back to work? | Por cierto, ¿cuándo volverás a trabajar? |
Vince, baby, when are you coming back to...? | Vince, cariño, ¿cuándo vas a volver a...? |
I'll miss you, when are you coming back from Milan? | Te echaré de menos, ¿cuándo regresas de Milán? |
Yeah, when are you coming back to the card game? | ¿Cuándo vuelves con el juego de cartas? |
OK, but, when are you coming back to see us? | Está bien, pero ¿cuándo vendrás a vernos? |
Anne wants to know when are you coming to The Hut. | Anne quiere saber cuándo vendrás a la cabaña. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!