Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And when are we getting married, Steve? | ¿Y cuándo nos vamos a casar, Steve? |
Tell me something, when are we getting married? | Dime algo, ¿cuándo nos casaremos? |
Well then, when are we getting married? | -Bueno, entonces, cuándo nos vamos a casar? |
And to your entire family: for the love and affection that you gave me. Grandma, when are we getting married? | Y a toda tu familia por el cariño y afecto con que me agasajaron. Abuela, cuando quiera nos casamos!! |
If we're not getting married this year, when are we getting married? | Si no nos casamos este año, ¿cuándo nos casamos? |
When are we getting married? | ¿Cuándo nos vamos a casar? |
When are we getting married? | ¡¿Cuándo vamos a casarnos? |
I'm falling in love with you. - I'm falling in love with you too. When are we getting married? | Me estoy enamorando de ti. - Yo también de ti. ¿Cuándo nos casamos? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!