Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Javi, I believe, is what you call him... your son.
Javi, creo, es lo que le llamas... tu hijo.
Yeah, is that what you call pushing everyone you meet?
Sí, ¿así llamas a forzar a todos los que conoces?
Yeah, if that's what you call this mystery meat.
Sí, si así le llamas a esta comida misteriosa.
It doesn't matter what you call him, because he ain't comin'.
No importa cómo le llames, porque no va a venir.
Maybe we can make what you call a deal, huh?
Quizá podamos hacer lo que ustedes llaman un trato, ¿eh?
My message responded to what you call the Harmonic Convergence.
Mi mensaje respondió a lo que ustedes llaman la Convergencia Armónica.
This is what you call non-dualism or adwaitha philosophy.
Esto es lo que llamáis no-dualismo o la filosofía adwaitha.
Tell me, is this what you call making an effort?
Dime, ¿es esto lo que llamas hacer un esfuerzo?
Well, then, that's what you call a reasonable doubt.
Bueno, entonces, eso es lo que llamarías una duda razonable.
Yeah, this is what you call going out of town?
Sí, ¿esto es lo que tú llamas salir de la ciudad?
Palabra del día
la víspera