Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If we act and speak like bigots, that's what we become.
Si actuamos y hablamos como intolerantes, en eso nos convertimos.
We finally get to find out what we become.
Finalmente llegamos a enteramos de lo que nos convertimos.
If we act and speak like bigots, that's what we become.
Si actuamos y hablamos como racistas, es en esto en lo que nos convertimos.
It's in what we become.
Es en lo que nos convertimos.
But regardless what we become in our next life, I will always find you.
Pero en esas vidas, cueste lo que cueste, siempre te encontraré.
How we handle these reveals who we are and helps determines what we become.
Como manejamos estos asuntos revela quienes somos y determina lo que seremos en el futuro.
I couldn't help but think how the choices we make make us what we become.
No pude dejar de pensar como las decisiones que tomamos nos hacen en lo que llegamos a ser.
Why does money matter so much in what we do, in what we are, in what we become?
¿Por qué el dinero determina lo que hacemos, lo que somos o seremos?
Obviously, we weren't responsible for our upbringing but we are fully responsible for what we become.
Obviamente, no somos responsables de la forma en la que se nos crió, pero somos totalmente responsables por lo quien nos convertimos.
What we have to see what we become and that's what yesterday I told that you become the master.
Lo que tenemos que ver es que nos convertimos en algo y por eso os dije ayer que os convertís en el Maestro.
Palabra del día
la miel