Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And even if I weren't, what of it? | Y aunque no la tuviera,? que? |
If he wants to stay out late, what of it? | Si quiere salir hasta tarde, ¿qué más da? |
Our mind becomes curious to know the where, how and what of it. | Nuestra mente se convierte en curiosa saber dónde, cómo y qué de ello. |
Well, suppose they have found some gold, what of it? | Bueno, pues encontraron un poco de oro. ¿Y qué? |
Well, one might say, what of it? | ¿Bien, uno pudo decir, qué de él? |
Come on, maybe this is wrong But, gee, what of it? | Vamos, quizá esté mal Bueno, ¿y qué más da? |
And if I did push you, what of it? | Y si le hubiera empujado, ¿qué pasa? |
I have a thyroid condition, what of it? | Tengo un problema de tiroides, ¿qué pasa? |
Even if it were so, what of it? | E incluso si así fuera, ¿qué más da? |
If I am a vegetarian, what of it? | Si soy vegetariano, ¿qué hay con ello? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!