So then, what meaning does the moral law have for us if it does not justify us? | ¿Pero qué, entonces, es el significado de la ley moral para con nosotros si no nos justifica? |
What meaning does this have for you at the present time? | ¿Qué está significando para ti este hecho en el presente? |
And what meaning have these words taken under the current system? | ¿Y qué sentido han tomado esas palabras bajo el actual sistema? |
But, what meaning or function does such a concept have within philosophy? | Pero, ¿qué sentido y función desempeña semejante concepto dentro de la filosofía? |
But then what meaning does this definition of fascism have? | Entonces, ¿qué sentido tiene esta defi nición del fascismo? |
This is what meaning means—these relationships. | Esto es lo que el significado quiere decir estas relaciones. |
Your Holiness, what meaning do the Fatima apparitions have for us today? | Santidad, ¿qué significado tienen para nosotros las apariciones de Fátima? |
And what meaning is that, my dear? | ¿Y qué sentido es ése, querida? |
First of all, what meaning has the album's title behind it? | Antes de todo, ¿qué significado tiene el nombre de compacto tras de sí? |
But what meaning does it hold to you? | Pero, ¿qué significado tiene para vosotros? |
