Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You know what luck is? | ¿Saben lo que es la suerte? |
You know what luck is? | ¿Sabes qué es la suerte? |
What luck! I just now decided to get married. | Precisamente esta noche, he decidido casarme. |
What luck, I can't today. | Agustina, es que hoy me viene fatal. |
You are the last to come and the first to be served. What luck you have! | Vienes el último y te atienden el primero. ¡Vaya chamba! |
Well, what luck, because we want to be in here. | Bueno, que suerte, porque estaremos por aquì. |
Ay Danielita, how rich are you and what luck to have you in Villacerda! | Ay Danielita, que rica estás y que suerte tenerte en Villacerda! |
That's what luck is. | Eso es la suerte. |
It only affected one in a million people every year, what luck I had! | Solo afectaba a una persona por millón de habitantes y año, ¡qué suerte la mía! |
The role of the victim is not for you Do you know what luck is not always turns to face you. | El papel de la víctima no es para ti ¿Sabes lo que la suerte no siempre se vuelve hacia ti. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!