Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So, if the Subaru's no good, what else is there? | Entonces, si el Subaru no es bueno, ¿qué más hay? |
But what else is there to do in Santa Teresa? | Pero, ¿qué otra cosa se puede hacer en Santa Teresa? |
But so what else is there to say about, about John Casey? | Pero ¿y qué más hay que decir sobre, sobre John Casey? |
If a man does his best, what else is there? | Si un hombre lo da todo, ¿qué más queda? |
I got the surgery, what else is there to do? | Me han operado, ¿qué más hay que hacer? |
Still, what else is there to do in the country? | ¿Pero qué más se puede hacer en el campo? |
And if that happens, what else is there? | Y si eso pasa, ¿qué más nos queda? |
But so what else is there to say about, about John Casey? | Pero ¿y qué más hay que decir sobre, sobre John Casey? |
But what else is there to enjoy from Poland? | ¿Pero que más hay para aprovechar de Polonia? |
So you tell me, Marcel, what else is there? | Así que dime, Marcel, ¿qué más queda? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!