Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And what does it have to do with Jordan's telekinesis? | ¿Y qué tiene que ver con la telequinesis de Jordan? |
And what does it have to do with Jordan's telekinesis? | ¿Y qué tiene que ver con la telequinesia de Jordan? |
But what does it have to do with your marriage? | Pero, ¿y eso qué tiene que ver con tu matrimonio? |
Even if that's true, what does it have to do with me? | Incluso si eso es cierto, ¿qué tiene que ver conmigo? |
And what does it have to do with your father? | ¿Y qué tiene que ver con tu padre? |
Yes, but what does it have to do with deja vu? | Sí, pero ¿qué tiene eso que ver con un déjà vu? |
But what does it have to do with orange juice? | ¿Pero que tienes que ver con el zumo de naranja? |
Now what does it have to do with chronic pain? | Ahora, ¿qué tiene que ver esto con el dolor crónico? |
What is the major city and what does it have to offer? | ¿Cuál es la ciudad principal y qué tiene que ofrecer? |
But what does it have to do with defending purcell? | Pero, ¿qué tiene que ver esto con defender a Purcell? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!