Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And that's really what bread allows us to do.
Eso es lo que logramos gracias al pan.
I don't know, um, what bread was doing in there, but that touched me here and here.
No sé, um, qué estaba haciendo el pan ahí, pero esto me tocó aquí y aquí.
With this recipe you will forget what bread!
Con esta receta podrás olvidar que es el pan!
I don't know, um, what bread was doing in there, but that touched me here and here.
No sé lo que pan tenía que ver, pero eso me ha llegado aquí y aquí
So this is what I've learned from bread. This is what bread has taught me in my journey.
Esto es lo que he aprendido del pan, esto es lo que el pan me ha enseñado en mi trayecto.
When they called for the vessels again, I was green enough to return what bread I had left; but my comrade seized it, and said that I should lay that up for lunch or dinner.
Cuando vinieron por los platos, fui tan bisoño como para devolver el pan que había dejado, pero mi camarada lo agarró y dijo que debía reservarlo para el almuerzo o la comida.
What bread useful, and what harmful?
¿Que pan útil, y que nocivo?
What bread is this?
¿Qué pan es este?
What bread will the government be able to offer in coming months to halt the slide toward disappointment and impatience that could take hold of the population?
¿Qué panes podrá presentar el gobierno en los próximos meses para frenar la tendencia a la decepción y a la impaciencia que podría apoderarse de la población?
Palabra del día
la miel