sin traducción directa | |
If he hadn't bought it then we would have used it after 3 weeks. | Si él no las hubiera comprado, las habríamos usado en tres semanas. |
Note that if we would have used a lower height, we would have needed another container. | Si tuviésemos una altura menor, tendríamos que utilizar otro contenedor. |
I think, that we would have used to the aftershock, we would have stayed for a while. | Creo que, que se había acostumbrado a los temblores, Nos hubiéramos quedado por un tiempo. |
Previously, we would have used two separate tools which meant trying to combine and understand two sets of data. | Anteriormente, habríamos usado dos herramientas separadas para tratar de combinar y entender dos sistemas de datos. |
I would have loved to have answered this question a couple of years ago and see what filters we would have used then [laughs]. | Me encantaría haber respondido a esta pregunta hace unos años para leer la criba que hubiésemos hecho [risas]. |
But let me say that, if we had the oil resources, we would have used those revenues to double our education budget, because we understand that education is development. | No obstante, permítaseme decir que, si tuviéramos recursos petroleros, hubiéramos empleado esos ingresos para duplicar nuestro presupuesto de educación, pues entendemos que educación es desarrollo. |
I can tell you have given a lot of thought to your ideas, and if I had received your memo three weeks earlier, perhaps we would have used them. | Me di cuenta que ha pensado muy bien sus ideas, y si hubiéramos recibido su carta hace tres semanas tal vez las habríamos utilizado. |
