Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
If we had been able to intervene in the trial, without a doubt, we would have asked for a prison sentence of four years and disqualification to continue exercising public power. | Si nosotros hubiésemos podido intervenir en el juicio sin duda alguna que hubiésemos pedido para él una pena de prisión de cuatro años y la inhabilitación para seguir ejerciendo cargo público alguno. |
Had we wished to politicize the matter, we would have asked for additional paragraphs calling for compensation to Lebanon for damage to its facilities and civilian population. | De haber querido politizar la cuestión, hubiésemos pedido la inclusión de otros párrafos en los que se pidiera una compensación para el Líbano por los daños ocasionados a sus instalaciones y a su población civil. |
We must have talked about our trip around India and his, we would have asked about Bangladesh: exchange rates for Taka, tips on what to see and where to go, all the usual things. | Seguramente hablamos de nuestro viaje por la India y el suyo, podría que preguntamos acerca de Bangladesh: los tipos de cambio para la Taka, consejos sobre qué ver y dónde ir, todas las cosas habituales. |
We would have asked you sooner, but we forgot you worked here. | Le hubiéramos preguntado primero, pero olvidamos que trabajaba aquí. |
We would have asked you. | Te lo hubiéramos pedido. |
We would have asked you for nothing. | No le hemos pedido su opinión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!