Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If we vote for them, we will destroy the essence of this proposal.
Si votamos a favor de ellas, destruiremos la esencia de esta propuesta.
Then we will destroy Dr Rugova's reputation completely.
Entonces destrozaremos por completo la reputación de Rugova.
If Europe acts alone, we will destroy our economies and impoverish our grandchildren, while making no impact on climate.
Si Europa actúa unilateralmente, destruirá nuestras economías y empobrecerá a nuestros nietos, sin lograr ningún impacto sobre el clima.
International agreements are needed, but an awareness of rational timber management probably takes priority here. If such rationality does not prevail, we will destroy an important element of the irreplaceable natural world.
Se necesitan acuerdos internacionales, pero probablemente sea prioritaria la conciencia de un control racional de la madera Si no prevalece esa racionalidad, destruiremos un elemento importante del irreemplazable mundo natural.
Unless we keep this in mind, we will destroy Europe as a productive base, destroy its jobs and, hypocritically, export environmental damage outside its territory to other more vulnerable parts of the world.
Si no lo tenemos presente, destruiremos Europa como base productiva, destruiremos sus puestos de trabajo y, de manera hipócrita, exportaremos el daño al medio ambiente fuera de su territorio a otras partes más vulnerables del mundo.
If Europeana is to one day also hold works protected by copyright, there will need to be a payment for private downloads, because otherwise, we will destroy our cultural added value on the cultural markets.
Si se pretende que Europeana también contenga obras protegidas por derechos de autor, tendrá que fijarse el pago de una cuota para poder realizar descargas privadas, porque, de lo contrario, acabaremos con nuestro valor añadido cultural en los mercados culturales.
We will destroy these ecosystems and the species composing them at the peril of our own existence—and unfortunately we are destroying them with ingenuity and ceaseless energy.
Los humanos destruiremos estos ecosistemas y las especies que los componen aún con riesgo para nuestra propia existencia. Por desgracia, ya los estamos destruyendo con ingenuidad y una energía incesante.
If we undermine that part of our market, we will destroy beef production and the market in the European Union.
Si socavando esa parte de nuestro mercado, destruiremos la producción de carne de vacuno y el mercado de la Unión Europea.
If, however, we say we will exploit these countries with low prices, then we will destroy rural agriculture both here and there.
Sin embargo, si decimos que vamos a explotar a estos países con precios bajos, destruiremos la agricultura rural tanto aquí como allí.
We should not allow the re-opening of the case in the enforcing court, or we will destroy the very benefits we are seeking to deliver.
No debemos permitir la reapertura del caso en el tribunal de ejecución, o de lo contrario destruiremos los mismos beneficios que pretendemos conseguir.
Palabra del día
la huella