Two Fridays ago, I attended the budget conciliation meeting, with my colleagues from the Committee on Budgets and the Council, where we were finally able to reach a compromise over the funding of the food facility regulation. | Hace dos viernes, asistí a la reunión de concertación presupuestaria, con mis colegas de la Comisión de Presupuestos y del Consejo, donde fuimos capaces finalmente de alcanzar un compromiso sobre la financiación de la regulación del mecanismo alimentario. |
Last Tuesday, we were finally introduced to the Oscar nominations. | El martes pasado, finalmente fueron presentadas las nominaciones a los Oscar. |
In an hour and a half's time we were finally there. | En una hora y media finalmente estábamos allí. |
Since we were finally created from the same source, our intentions are connected. | Como finalmente fuimos creados por la misma fuente, nuestras intenciones están conectadas. |
Took years, but we were finally able to arrest him. | Nos tomó años, y finalmente logramos detenerlo. |
When we woke up we were finally sailing in French waters. | Al despertar, por fin estamos navegando en aguas francesas. |
I am glad we were finally able to do this. | Me alegra que por fin hayamos hecho esto. |
Even when we were finally on the next boat I couldn't relax. | Incluso cuando por fin estuvimos en la siguiente barca no me pude relajar. |
The worst had already passed and we were finally able to start walking! | ¡Lo peor ya había transcurrido y por fin pudimos comenzar a caminar! |
I dreamed we were finally together. | He soñado que al fin estábamos juntos. |
