The being we work with has asked that we spell her name Magdalen to differentiate the information we receive from her through Tom from other channeled material available. | El ser con quien trabajamos nos pidió deletrear su nombre Magdalen para diferenciar la información que recibimos de ella a través de Tom con respecto a otros materiales canalizados disponibles. |
The principal of this great school said we spell hope: R-E-A-D. | El director de esta gran escuela dijo que la esperanza se deletrea: L-E-E-R. |
That's how we spell it. | Así es como lo deletreamos. |
At least we spell it the same. | La misma noche que aterricé en St. |
Poll: How should we spell her name? | Poll: Cómo deberiamos empezar? |
Question: How should we spell her name? | Question: Cómo deberiamos empezar? |
What do you say we play a game where we spell everything we're gonna do? Watch. | ¿Qué dices si jugamos a un juego en el que deletreemos todo lo que hacemos? |
But it must be strengthened to perform better—in all the ways we spell out in the present report. | Pero es necesario fortalecerlo para que funcione mejor, y en el presente informe detallamos todas las maneras de hacerlo. |
We tell the whole story, we explain who the people are, how we feel about them; we spell out all the inside jokes. | Les contamos toda la historia, explicamos quiénes son las personas, cómo nos hacen sentir; deletreamos todos los chistes internos. |
How many cases are languishing in anticipation of decisions by the European Court of Justice instead of being resolved by means of a directive through which we spell out the ground rules? | ¿Cuántos asuntos languidecen a la espera de las resoluciones del Tribunal de Justicia Europeo, en lugar de ser resueltas mediante una Directiva que establezca las normas básicas? |
