Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We fill in fruits with the turned-out marinade, carefully we preserve. | Inundamos los frutos con la marinada que ha resultado, conservamos escrupulosamente. |
This way, we preserve the European social model. | De esta forma, conservaríamos el modelo social europeo. |
In this way, we preserve traditions of craftsmanship. | De esta manera, somos capaces de perpetuar las tradiciones artesanales. |
We talk about emotional intelligence, but then we preserve this area of emotions. | Hablamos de inteligencia emocional, pero después preservamos ese ámbito de las emociones. |
We confess that we preserve the human barriers that keep Christians apart. | Confesamos que conservamos las barreras humanas que separan a los Cristianos. |
SUSTAINABILITY, we preserve the surrounding environment, planning and implementing environmental measures. | SOSTENIBILIDAD, preservamos el entorno que nos rodea, planificamos y ejecutamos medidas mediambientales. |
With € 1 per year, we preserve 100m2 of mature forest for one year. | Con 1€ al año preservamos 100m2 de bosque maduro durante un año. |
All we preserve incredible opportunities that we can discover only by the action. | Todos guardamos sorprendentes posibilidades que solo podemos descubrir a través de la acción. |
It means ensuring that we preserve our very high level of common rights in these areas. | Implica garantizar que mantenemos nuestro elevado nivel de derechos comunes en estos ámbitos. |
It is recommended that we preserve our homes! | ¡Que bueno que preservemos nuestros hogares! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!