Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We inhabit the body as we inhabit a house. | Habitamos el cuerpo así como habitamos una casa. |
Long ago, the land we inhabit today knew other names and other cultures. | La tierra que hoy habitamos conoció otros nombres y otras culturas. |
Today we inhabit a once-perfect-but-now-flawed Earth. | Hoy en día habitamos en una Tierra una vez-perfecta-pero-ahora-defectuosa. |
I love this character [of Rick Grimes]; I love the world that we inhabit. | Amo el personaje [de Rick Grimes]; amo el mundo que habitamos. |
The migratory phenomenon travels between boundaries and frontiers that establish how we inhabit them. | El fenómeno migratorio circula entre límites y fronteras que establecen el cómo habitamos éstos. |
They address appeal to the planes where we inhabit. | Son los clamores y ruegos elevados a los planos que habitamos. |
We are intraterrestrial brothers and like you, we inhabit the same planet. | Somos Seres Intraterrenos, y habitamos el mismo Orbe que vosotros. |
The multitudes of worlds that we inhabit are no longer a part of your memory. | La multitud de mundos que habitamos ya no forma parte de vuestra memoria. |
Conversely, the world that we inhabit is substantially comprised of thought's product. | Por el contrario, el mundo que habitamos está compuesto esencialmente por el producto del pensamiento. |
The Earth that we inhabit does not belong to us; we belong to the Earth. | La Tierra que habitamos no nos pertenece; nosotros pertenecemos a la Tierra. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!