Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We repressed the truth, we hid our feelings, and we ignored issues. | Reprimíamos la verdad, escondíamos nuestros sentimientos e ignorábamos los problemas. |
We were so busy watching the action that we ignored most of what Baelish said. | Estábamos tan ocupados viendo la acción que ignoramos la mayoría de lo que Baelish dijo. |
See, look what happened when we ignored Rwanda, when we ignore Syria, when we ignore climate change. | Vean lo que sucedió cuando ignorábamos Ruanda, cuando ignoramos Siria, cuando ignoramos el cambio climático. |
The overlap between anticipates and passed it affords us to know sure angles of our truth of which we ignored the existence. | La superposición entre presente y pasado nos permite conocer algunos ángulos de nuestra realidad cuya existencia ignorábamos. |
The examples are many, but here we leave you a few with very common uses with Arabic origins we ignored. | Los ejemplos son muy numerosos, pero aquí os dejamos una muestra de algunas palabras de uso común cuyo origen árabe desconocíamos. |
We can ignore it, but we do so to our own detriment, just as we would if we ignored the law of gravity. | No podemos ignorarla, pero lo hacemos para nuestro propio mal, así como lo sería si ignoramos la ley de la gravedad. |
If we ignored the tragedy in Rwanda or Yugoslavia with an excuse that we cannot do anything then this time we must do something. | Si ignoramos la tragedia de Ruanda y Yugoslavia, con una excusa que no podemos hacer nada, entonces esta vez tenemos que hacer algo. |
We can ignore it, but we do so to our own detriment, just as we would if we ignored the law of gravity. | Tú puedes ignorarla, pero lo harás para tu propio mal, así como lo sería si ignoraras la ley de la gravedad. |
The pool expanded a little bit if we ignored one intracellular parasite; it expanded even more when we looked at core sets of genes of around 310 or so. | El conjunto se amplíaba un poco si ignoramos un parásito intracelular; y se amplió aún más cuando examinamos conjuntos básicos de 310 genes o así. |
If we ignored differences in architecture and dress, would we have seen anything different in a Sufi meeting of Dervishes, whirling to the music in a transcendental moment? | Si ignoramos la arquitectura y el vestido, ¿podríamos distinguir alguna diferencia en una reunión de Religiosos Sufí, danzando con la música en un momento trascendental? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!