Different conditions, we hereby expressly oppose. | Las diferentes condiciones, nos oponemos a este medio expreso. |
The rights from such insurance poli-cies shall be assigned to us; we hereby accept such assignment. | Los derechos procedentes de pólizas de esta naturaleza serán cedidos a nosotros, que aceptamos dicha cesión mediante el presente contrato. |
That we hereby first are at the front, you can see it, that there are green flags. | Que por la presente primero se encuentran en la parte delantera, se puede ver que, que hay banderas verdes. |
As we have no influence whatsoever on the form and contents of the linked sites, we hereby expressly distance ourselves from all contents on all linked sites. | Por tanto, puesto que carecemos de toda influencia en el formato y el contenido de las páginas vinculadas, rechazamos expresamente cualquier responsabilidad sobre los contenidos de todas ellas. |
Accordingly: As we have no influence whatsoever on the form and contents of the linked sites, we hereby expressly distance ourselves from all contents on all linked sites. | Por tanto, puesto que carecemos de toda influencia en el formato y el contenido de las páginas vinculadas, rechazamos expresamente cualquier responsabilidad sobre los contenidos de todas ellas. |
We have the honour to submit the financial statements of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) for the year ended 31 December 2003, which we hereby approve. | Tenemos el honor de remitir los estados financieros de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003, a los cuales damos aprobación por la presente. |
And we hereby invite Carlos Coimbra Jr. and Claudia Travassos to continue with the journal as Emeritus Editors in order for them to debate CSP guidelines and policies with us in the years to come. | Invitamos, asimismo, a Carlos Coimbra Jr. y Claudia Travassos para que formen parte del equipo de Editores Eméritos, de modo que puedan debatir con nosotros directrices y políticas para CSP. |
We hereby invite you to join us with a unique country. | Por la presente le invitamos a unirse a nosotros con un país único. |
We hereby invite all our collaborators to visit us in the Central Pavilion. | Formulamos ésta invitación para todos nuestros colaboradores para visitarnos en el Pabellón Central. |
We hereby, now, in this moment confirm that this was not trickery. | Por la presente, ahora, en este momento confirmamos que este no era un engaño. |
