Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Finally, we have urged that there be much regulation in this transitional stage. | Por último, hemos abogado por que en esta fase de transición haya muchas reglas. |
Here, as we have urged repeatedly, Belgrade must give a clear, positive signal. | Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva. |
Secondly, we have urged the Security Council to take over from AMISOM. | En segundo lugar, hemos instado al Consejo de Seguridad a que asuma la responsabilidad respecto de la AMISOM. |
Finally, we have urged Iraq once again to increase the degree of its cooperation with the inspection process. | Por último, hemos instado al Iraq una vez más a que intensifique su cooperación con el proceso de inspecciones. |
At the same time, we have urged the government of Indonesia to take appropriate measures to support the peace process. | Al mismo tiempo, hemos animado al Gobierno de Indonesia a que adopte las medidas oportunas para apoyar el proceso de paz. |
And this is why we have urged you to focus on what you want in your lives and your world! | ¡Y es por eso que les hemos urgido en enfocarse en lo que ustedes quieren para vuestras vidas y vuestro mundo! |
That is why we have urged the Dutch presidency, through Mr van Mierlo, to give this issue its closest attention. | Por ello, hemos instado a la Presidencia neerlandesa, también a través del ministro Van Mierlo, para que preste mucha atención a esta cuestión. |
In many messages we have urged you to stop relying on external sources to provide answers and instead, go within. | En muchos mensajes les hemos urgido a no seguir dependiendo de fuentes externas para obtener sus respuestas y en lugar de ello que las busquen adentro. |
It is not sustainable and that is why we have urged the use of appropriate environmental indicators alongside the social and economic ones. | Ese crecimiento no es sostenible y es por lo que defendemos la utilización de indicadores medioambientales adecuados, junto con los indicadores sociales y económicos. |
It is now up to Iranian leaders to take the hand offered to them, as we have urged them to do for nearly seven years. | Corresponde ahora a los dirigentes iraníes, aceptar la ayuda que se les ha ofrecido, como les hemos instado a hacer durante casi siete años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!