Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We did what we had imagined " "and I know it could be well again. "
Hacíamos lo que imaginábamos" "y sé que podría ser así de nuevo".
We had imagined that her future would be in music but we never though that it would be the gaita specifically which would take her around the world as a professional musician.
Imaginábamos que su porvenir estaría en la música pero nunca pensábamos que sería precisamente la gaita la que la llevaría como músico profesional por el mundo adelante.
The shop is small; smaller than we had imagined.
La tienda es pequeña, más de lo que habíamos imaginado.
Now, we are reaching further than we had imagined.
Ahora, estamos llegando más lejos de lo que habíamos imaginado.
The accommodation was excellent and better than we had imagined it.
El alojamiento fue excelente y mejor de lo que nos habíamos imaginado.
Den Pasar was even more beautiful in person than we had imagined.
Den Pasar era incluso más hermoso en persona de lo que habíamos imaginado.
Life looks no longer as we had imagined it.
La vida ya no se parece a lo que habíamos imaginado.
As we had imagined it taking into account the comments already available online.
Como nos imaginamos teniendo en cuenta los comentarios ya están disponibles en línea.
It was an intensely profound journey that was way beyond what we had imagined.
Fue un viaje intensamente profundo que fue mucho más allá de lo que habíamos imaginado.
Christmas in the sunshine and 30 Grad: So we had imagined and so it will be.
Navidad en el sol y 30 Grad: Por lo que había imaginado y así será.
Palabra del día
el inframundo