Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Actually, we had come here to give Mili, a surprise.
En realidad, vinimos aquí a sorprender a Mili.
And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
Y cuando llegamos á Jerusalem, los hermanos nos recibieron de buena voluntad.
It is as if we had come to a lake and fished it empty and then moved on to another lake and fished that one empty as well.
Es como si llegásemos a un lago y después de esquilmar todos sus peces, nos trasladásemos a otro hasta esquilmarlo también.
In the morning squad meetings we went around the room and talked about why Mumia is important to us and why we had come to PFS.
Antes de salir el primer día, hablamos de por qué Mumia es importante para nosotros y de por qué vinimos al Verano de la Libertad.
In the morning squad meetings we went around the room and talked about why Mumia is important to us and why we had come to PFS.
Antes de salir el primer día, hablamos de por qué Mumia es importante para nosotros y de por qué vinimos al Verano de la Libertad. Se oyeron muchas respuestas.
We had come to the end of love.
Tocamos fondo en el amor.
We had come to understand some basic things about the situation and refused to turn away from it.
Llegamos a entender algunas cosas básicas acerca de la situación y nos negamos a ignorarlas.
We had come hither wishing to take away thy cloth, for it pleased us not that thou shouldst depart even with thy cloth on.'
Teníamos aquí desear venido quitar thy paño, para él nos satisficimos no que el shouldst de mil sale incluso con thy paño on.'
And as we crossed the frontier, we had come back.
Y cuando cruzamos la frontera, ya habíamos regresado.
Others were more open, and some loved that we had come.
Otros eran más abiertos y a algunos les fascinó que hubiéramos venido.
Palabra del día
el pavo