Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't you think we get along well so soon?
¿No crees que vamos demasiado rápido?
Yeah, we get along a lot better when our parents aren't around.
Sí, nos caemos mucho mejor cuando nuestros padres no están alrededor.
And so we get along from the beginning.
Y así nos llevamos muy bien desde el principio.
Look, Dad, I-I know you think we get along, but...
Mira, papá, sé que crees que nos llevamos bien, pero...
I don't say that because we get along so well.
No digo esto porque nos llevamos muy bien.
When she is alone with me, we get along fine.
Cuando está sola conmigo, nos llevamos muy bien.
This is why we get along so well.
Eso es por lo que nos llevamos tan bien.
Well, it's the one time of year we get along.
Bueno, es la única vez en todo el año que nos llevamos bien.
If they do what I tell them, we get along fine.
Si hacen lo que les digo, nos llevamos bien.
You're a Scorpio, I'm a Sag, so we get along.
Eres Escorpión, yo Sagitario, así que nos llevamos bien.
Palabra del día
el espantapájaros