Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We reached what we estimated was a 5 or 5+ by then.
Por aquel entonces llegamos a lo que estimamos un nivel de 5 ó 5+.
By using a cointegration approach based on Johansen (1995) we estimated the models with monthly and daily data.
Utilizando un enfoque de cointegración basado en Johansen (1995) estimamos los modelos con datos mensuales y diarios.
In the DRR sector, we estimated the recovery needs at US$82 million.
En el sector de la reducción de riesgos de desastre, estimamos las necesidades para la recuperación en US$82 millones.
In Section 1 we estimated this by using half of the rectangle between 3 and 4 (see the next figure).
Lo estimamos en Sección 1 por usar la mitad del rectángulo entre 3 y 4 (vea la próxima figura).
This House understood that when we estimated the future financial needs at 1.08% of GNI, and that was a conservative estimate.
Esta Cámara lo comprendió cuando calculamos que las futuras necesidades financieras serían del 1,08 % de la RNB, y era un cálculo conservador.
In turn, we estimated, based on a simplified method, the CC of a representative cattle farm in Sierras del Este region.
A su vez estimamos, a partir de un método simplificado, la CC de un establecimiento ganadero representativo de la región de Sierras del Este.
Since the computer won't be free of charge (we estimated a cost of USD100), its sales will have to even out the production costs.
Puesto que el micro no va a ser gratis (se ha estimado un coste de 100$), las ventas de éste suplirán los costes de producción.
On this basis, we estimated the annual number of rotavirus diarrhea cases at 169 000 and the number of cases seeking medical attention at 84 500.
Sobre esta base, estimamos que el número anual de diarreas por rotavirus ascendía a 169 000 casos, de los cuales 84500 requerían atención médica.
In January, we estimated that 2.8 million people would need food aid to avert mass starvation; today, the number is closer to 3.5 million.
En enero calculamos que 2,8 millones de personas necesitarían ayuda alimentaria para evitar el hambre masiva; hoy, la cifra es de cerca de 3,5 millones de personas.
At the beginning of the United Nations Mission in October 2003, we estimated that some 38,000 combatants would have submitted themselves to the disarmament and demobilization program.
Al comienzo de la Misión de las Naciones Unidas en octubre de 2003, calculamos que unos 38.000 combatientes se someterían al programa de desarme y desmovilización.
Palabra del día
la almeja