Peace comes when we elevate all the whole world consciousness. | La paz viene cuando elevamos la conciencia de todo el mundo. |
If we elevate animalistic men to be our leaders, we can expect nothing but ever-increasing chaos on this planet. | Si promovemos a hombres animales para que sean nuestros líderes, nada podemos esperar sino el caos en incremento sobre este planeta. |
If we elevate mere human tradition to the level of apostolic tradition recorded in the inspired Scriptures, we may accept any innovation as a product of divine will. | Si elevamos la simple tradición humana al nivel de la enseñanza apostólica que las Escrituras inspiradas registran, llegaremos a aceptar cualquier innovación como producto de voluntad divina. |
Strengthened by the presence in our body of these Xanthones and the other potent natural compounds in the Mangosteen, we elevate our immune system defenses, promote good health, and have peace of mind. | Consolidado por la presencia en nuestro cuerpo de estos el Xanthones y los otros compuestos naturales potentes en el Mangosteen, elevamos nuestras defensas del sistema inmune, promovemos buena salud, y tenemos paz de la mente. |
It is only when we elevate the entire human civilization to the human platform by the wide scale propagation of the Krishna consciousness movement that terrorism will be in the history books only and not in the newspapers. | Es solo cuando elevemos a toda la civilización humana a la plataforma humana por la propagación a escala mundial del movimiento de conciencia de Krishna, ese terrorismo estará solamente en los libros de la historia y no en los periódicos. |
We elevate our actions by being aware and by caring about everything we do. | Elevamos nuestras acciones, al estar conscientes y por preocuparse por todo lo que hacemos. |
When we elevate ourselves to the Buddhic plane, we can perceive colors clearly and even hear their sounds. | Cuando nos elevamos al plano búdico, podemos percibir colores claramente e incluso oír sus sonidos. |
At the same time, we elevate ourselves, which has been long, long overdue. | Al mismo tiempo, nos elevamos a nosotros mismos, algo que ha sido aplazado hace mucho tiempo. |
Can we elevate ourselves and look back down on our lives to see what needs more attention, or less? | ¿Podemos nosotros mismos y elevar mirar hacia abajo en nuestras vidas para ver lo que necesita más atención, o menos? |
Thinning hair has been misrepresented for so long and I think it's about time we elevate the conversation. | La caída del cabello se ha tergiversado desde hace mucho tiempo y es hora de elevar el nivel de la conversación. |
