That evening we distributed almost 3,000 broadsheets and raised $91. | Esa tarde distribuimos casi 3.000 volantes y recaudamos $91. |
From this company we distributed specially products for industrial and occupational security. | De esta empresa distribuimos especialmente los productos para seguridad industrial y ocupacional. |
We represent and we distributed respiratory biomedical and ejercitadores accessories among others and. | Representamos y distribuimos accesorios y biomédicos y ejercitadores respiratorios entre otros. |
This morning we distributed in the Hall a publication outlining the main points of that effort. | Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción. |
When we distributed materials telling the truth about Falun Dafa, almost everyone accepted them. | Cuando distribuimos materiales que informaban sobre la verdad respecto a Falun Dafa, casi todo el mundo los aceptó. |
In regions where people grow crops, we distributed over 60 metric tonnes of local seeds like maize or sorghum. | En regiones agrícolas, distribuimos más de 60 toneladas métricas de semillas locales como maíz y sorgo. |
We offer products like medicinal clays, cosmetic clay you leave navy marine seaweed dolomita, chaco, we distributed to provinces. | Ofrecemos productos como arcillas medicinales, arcilla cosmetica sal marina algas marinas dolomita, chaco, distribuimos a provincias. |
Then we distributed the equipment, taking care to protect it during journeys across Zambia's challenging terrain. | Entonces distribuimos los equipos, tomando cuidado de protegerlos durante los traslados a través de la difícil topografía de Zambia. |
We had a very powerful campaign; we distributed nearly 9,000 leaflets daily and we sold nearly 250 papers, each day. | Tuvimos una campaña muy potente; distribuimos casi 9.000 panfletos diarios y vendimos cerca de 250 periódicos cada día. |
We will distribute the responsibility, as before we distributed the bread; one fed the body, the other will feed our souls. | Repartiremos la responsabilidad, como antes repartimos el pan; uno alimentó el cuerpo, la otra alimentará nuestras almas. |
