We demanded that the development banks funding the project (FMO, FinnFund and CABEI) and the company supplying the turbines (Voith Hydro) respect international human rights standards and act accordingly. | Exigimos a los bancos de desarrollo que financiaban el proyecto (FMO, Finnfund y BCIE) y a la empresa proveedora de turbinas (Voith Hydro) que respetaran y actuaran conforme a los estándares internacionales de protección de los derechos humanos. |
How many times have we demanded that the government or others take action? | ¿Cuántas veces hemos exigido medidas por parte del Gobierno o de otros? |
At the offices of Naprzod, we demanded that the company talk and the director came out. | En las oficinas de Naprzod demandamos que la empresa hablara y salió el director. |
Everyone there signed a proclamation and we demanded that he come out of his house and take it. | Todos firmaron una declaración y exigimos que saliera de la casa para recibirla. |
Little science would be possible if we demanded that its objects be endowed with speech. | Pocas ciencias serían posibles si se exigiera que su objeto tuviera el don de la palabra. |
As part of Janmabhoomi program in our village we demanded that officials lay down water pipelines. | Como parte del programa de Janmabhoomi, en nuestra aldea, hemos pedido que los funcionarios autorizados instalen tuberías de agua. |
Moreover, we demanded that all those who had been expelled in the 1980s and since be reinstated. | Además, defendemos que sean readmitidos el resto de expulsados en la década de los ochenta y posteriormente. |
Instead of allowing her time to reflect on future policy, we demanded that she come down here and make a statement. | En lugar de concederle tiempo para reflexionar sobre la política futura, pedimos que acudiera aquí e hiciese una declaración. |
Is it not time that we demanded that operators have specific technical equipment that could be pooled? | ¿No es hora de que les pidamos a los operarios que cuenten con un equipamiento técnico específico al que se pueda recurrir? |
On our return from Malta, we demanded that the very principle of the Dublin system be questioned. | A nuestro regreso desde Malta, exigimos que se pusiera en tela de juicio el mismo principio en que se fundamenta el sistema de Dublín. |
