Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hey, Dominic, we go in the other room and we close the door.
Oye, Dominic, vamos al otro cuarto y cerremos la puerta.
Now we close the door.
Ahora cerramos la puerta.
Then, we close the door, repressurise the bay.
Cerramos la puerta y presurizamos.
Unless we close the door to such individuals and organisations, we will always be vulnerable to their amazed powers.
A menos que cerremos la puerta a tales individuos y organizaciones, siempre seremos vulnerables a sus poderes asombrados.
When there are problems in families, we take for granted that we are right and we close the door to others.
Cuando hay problemas en las familias, asumimos que tenemos razón y cerramos la puerta a los demás.
We don't live in a barn we close the door and we wipe our feet.
SEIS MESES ANTES Lauren no vivimos en una choza. Cerramos la puerta y nos limpiamos los pies.
We can cut off ourselves from the external environment when we close the door of an inner room which is secluded and quiet.
Podemos 'desconectarnos' del entorno externo cuando cerramos la puerta de un aposento que es desierto y silencioso.
Why we close the door, why we don't open it... and so on, and so on.
¿Por qué cerramos la puerta, por qué no la abrimos? Y... así es muy duro...
Tell me, if we close the door to immigrants, if we remove employment and dignity from people, what is this called?
Pero, decidme, si cerramos la puerta a los inmigrantes, si quitamos el trabajo y la dignidad a la gente, ¿cómo se llama esto?
We will be whole and united once more in the new way of being that we have learned from as we close the door on the duality chapter of our lives.
Nosotros estaremos completos y unidos una vez más en la nueva forma de ser, desde la que Nosotros hemos aprendido cuando nosotros cerramos la puerta sobre el capítulo de la dualidad en nuestras vidas.
Palabra del día
rentable