Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Would you ask Sutton if we can reschedule?
¿Le preguntarás a Sutton si podemo posponerlo?
Is there any way we can reschedule?
¿Hay alguna manera de que podamos reprogramar?
Can you at least just sign the work order so we can reschedule?
¿Puede al menos solo firmar la orden de trabajo para que podamos reprogramar?
Hey, but we can reschedule.
Oye, pero podemos reagendarlo.
But, uh, why don't you give me a call back so we can reschedule?
Pero, eh, ¿por qué no me llamas para quedar otro día?
Ahh, there's no way we can reschedule, huh?
¿No hay manera de cambiarlo, eh?
Ahh, there's no way we can reschedule, huh?
¿No hay forma de recandelarizar?
Ahh, there's no way we can reschedule, huh?
¿No hay manera de cambiarlo, eh?
I'm sure we can reschedule.
Seguro que podemos cambiar la cita.
But? I will ask her if we can reschedule.
Le preguntaré si puede cambiarlo.
Palabra del día
fresco