Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There's the park where we busted that carriage driver for selling drugs.
Ahí está el parque donde pillamos a ese conductor de coche por vender drogas.
About a year and a half ago, we busted his brother for carjacking.
Hace un año y medio, arrestamos al hermano por robo de autos.
Well, they probably fenced it, and at some point, we busted the fence—happens all the time.
Bueno, probablemente lo vendieron en el mismo lugar, cogimos al "reducidor", ocurre todo el tiempo.
See, they started the ball rolling, then the government, we busted these people, we framed them, they jumped in on the bandwagon.
Ves, ellos pusieron las cosas en movimiento, luego el gobierno; efectuamos una redada sobre esta gente, los atrapamos, ellos se subieron al carro.
We busted through the room, and Sean didn't hesitate.
Entramos en la habitación y Sean no dudó.
We busted her a number of times.
Ella me buscó en un par de ocasiones.
We busted this place last year.
No, vieja. Allanamos esta casa el año pasado.
We busted her a number of times.
La arrestamos varias veces.
Seems like a year ago we busted off the farm.
Parece que fue hace un año cuando nos fugamos.
I'll make sure he knows we busted you.
Me aseguraré de que sepa que te hemos arrestado.
Palabra del día
nevado